Kevät 2013

  • Av-käännösalalle saatiin sopimus - yksi jäi joukosta pois Hanna Gorschelnik

    Av-kääntäjiä edustavat Akavan Erityisalat ja Journalistiliitto pääsivät 22.4. sopimukseen neljän av-käännöstoimiston kanssa MTV Oy:n käännöstöistä.

  • Nehän neuloo! Mutta miksi? - kääntäjäopiskelijat ja käsityöt Outi Suppanen

    Lähes joka luennollahan niitä näkee: virkkaajia ja neulojia, vaikka näiden kahden ero ei välttämättä ulkopuoliselle olekaan täysin selkeä. Miksi opiskelijat tekevät käsitöitä luennoilla?

  • Nuija puhuu: Palaute maan pinnalle Iira Ostamo

    Miksi opiskelet yliopistossa? Toivon kaikkien pohtivan vastausta esittämääni kysymykseen hetkisen. Pohtivan, mitä haluaa opinnoillaan saavuttaa.

  • Oman elämän tähti Silja Eisto

    Nuori nainen kävelee pitkin keväistä katua ja nopeuttaa askeleitaan. Kevätaamu on kaunis, mutta hän ei ehdi ihailemaan sitä.

  • SKÄL 2013 - Lost in TREnslation Riikka Nieminen

    Mistä hyvät SKÄL-päivät on tehty?

  • Tampereen kesäyliopistossa opiskellaan kieliä englannista venäjään Pauliina Jaakkola

    Vieraiden kielten opiskelu on suosittua Tampereen kesäyliopistossa. Erityisesti espanja on ollut opiskelijoiden suosiossa jo useamman vuoden ajan, kertoo Tampereen kesäyliopistosta.

  • Tuutorivastaavan tervehdys Roni Karlsson

    Kääntäjien ainejärjestön Translan ja kielten opiskelijoiden ainejärjestön Lexican tuutorointi on aiemmin ollut erillistä opiskelijoiden tullessa opiskelemaan joko kääntämistä tai kieltä ja kulttuur

  • Yhdistyminen vai yhteistyötä? Petri Jones

    Kirjoitetaanpa alkuvirkkeeksi Captain Obvious -tyylinen toteamus: tätä lukuvuotta on koulutuspolitiikan saralla Translassa leimannut siirtyminen uusiin tutkinto-ohjelmiin.