Blogit

SKÄL tURKU

SKÄL

Mitä eroa on sillä, ollaanko Tampereella vai Turussa? No, sama ero kuin sillä, ollaanko kusella vai kusessa. -Simo Frangén

HOPS, eli Apua, mitä mä teen?!

Lyhenteen HOPS taakse piiloutuu fuksivuodesta monelle tuttu termi Henkilökohtainen OPintoSuunnitelma. Tiivistettynä kyseessä on opiskelijan, eli Sinun, suunnitelma siitä, mitä aiot yliopistossa tehdä. Jokaisella yliopiston koulutusohjelmalla on oma opetussuunnitelmansa, joka määrittelee mitä kursseja opiskelijan tulee käydä ja mitä yksikkö tarjoaa.

Edustajiston kuulumisia, osa 5

Tässä vielä lyhykäinen selvitys vuoden viimeisestä edustajiston kokouksesta. Tärkeimmät asiakysymykset olivat Tamyn puheenjohtajan ja hallituksen jäsenten valinta ensi vuodeksi.

Edustajiston kuulumisia, osa 4

Hivenen huonosti olen tämän syksyn edustajiston kokouksista blogeitse raportoinut, mutta tässä viimeisimmästä lyhykäisesti.

Edustajiston kuulumisia, osa 3

Uusi lukuvuosi käynnistyi edustajiston osalta ylimääräisellä kokouksella jo 3.9., kun kaksi Tamyn hallituksen jäsentä pyysi edustajistolta eroa hallitukselta. Tämä tarkoitti sitä, että hallitusta tuli täydentää.

Edustajiston kuulumisia, osa 2

Kevään kolmas kokous pidettiin juuri ennen vappua. Toisesta en tänne kirjoittanut – tai oikeammin kirjoitin kyllä, mutta unhoitin kirjoituksen postata Haetaan anteeksiantoa kuitenkin sanojen sijaan teoin. Siis tällä tekstillä eli oikeastaan sanoin.

Käännösarvonnan parhaat

Keskiviikkona Tampereen yliopistolla parveili suuri joukko lukiolaisia tutustumassa yliopistoon ja sen tarjoamiin koulutusohjelmiin. Transla oli yhdessä Lexican kanssa edustamassa kielten opiskelua Tampereella, ja vastaili muun muassa lukiolaisten kysymyksiin pääsykokeista.

Tänä vuonna palkittuja kääntäjiä

Vaikka kääntäjien arki on usein harmaata ja töitä on joko liikaa tai liian vähän, on mukava huomata, että toisinaan työstä myös palkitaan. Lukukauden 2013-2014 aikana on jaettu useampia palkintoja, joten päätimme tarjota teille lyhyen koosteen vuoden aikana palkituista kääntäjistä.

Kulttuuria kansalle!

Kirjoitan tämän tekstin Translan kulttuurivastaavana. Sellaista järjestöllämme ei ole ollut vuosiin - ei ainakaan minun opiskeluaikanani - mikä on kenties välillä näkynytkin kulttuuritapahtumien vähäisyytenä. Ratkaisuhan oli vallan yksinkertainen: ehdotin pestin perustamista ja otin sen vastaan. Tässä nyt hieman tähänastisia touhuja ja ajatuksia tulevan varalle.

Kertomuksia Skälleistä

Väsynyt mutta onnellinen Transla-joukkio rantautui takaisin kotokaupunkiinsa aiemmin tänään Joensuun SKÄL-päiviltä (siis Suomen kääntäjäopiskelijoiden liittopäiviltä). Tapahtumaa voisi tässä kehua vuolain ylisanoin, mutta puhukoot bussimatkan aikana kootut välähdyksenomaiset kommentit viikonlopun temmellyksistä puolestaan:

Sivut

Tilaa syöte RSS - blogit